搖啊搖‧游啊游
昨晚我們在車上聽臺灣囝仔歌(套書)的CD,裡面有首童謠開頭是「搖啊搖,搖啊搖~」。
正當媽媽我想要認真聽懂裡面說的台語時,
小圓心突然對我說:「媽媽,魚耶!」
我心中正納悶著,我們沒有經過賣魚的水族店啊,什麼魚?
小圓心的雙手合十擺動,高興地說:「魚兒魚兒,游啊游!」
我恍然大悟,
原來她把台語的「搖啊搖」當成是國語的「游啊游」!
我想,我還是請公婆多跟她說台語好了。
(總是比台灣國語好些)
正當媽媽我想要認真聽懂裡面說的台語時,
小圓心突然對我說:「媽媽,魚耶!」
我心中正納悶著,我們沒有經過賣魚的水族店啊,什麼魚?
小圓心的雙手合十擺動,高興地說:「魚兒魚兒,游啊游!」
我恍然大悟,
原來她把台語的「搖啊搖」當成是國語的「游啊游」!
我想,我還是請公婆多跟她說台語好了。
(總是比台灣國語好些)
Comments
Post a Comment