Posts

Showing posts from June, 2009

《教出這樣的好孩子》讀後心得(未完)

Image
會買這本由陳姝伶寫的《教出這樣的好孩子》一書是在金石堂網站看到的推薦,不知道為什麼我卻在眾多育兒書裡面挑中了這一本。 其實買這本書是超過一年以前的事情,一開始是因為當初小圓心年紀還很小,不太符合書裡形容一歲半以上的年紀,所以我看這本書斷斷續續的,始終沒有看完,但有一些觀念已經記在腦子裡,在教導小圓心的時候就可以用得上。一直到最近,我發覺已經有點使不上力了,再回頭看這本書,發現有很多情形即符合我現在所面臨的難處,趕緊加快腳步看書,這還不夠,我必須要整理重點,並牢記在心裡。 與另外一本我也有買的《好個性勝過好成績:高EQ小孩的教養秘訣》育兒書相較起來,《教出這樣的好孩子》容易吸收其中的觀念,而《好個性勝過好成績:高EQ小孩的教養秘訣》畢竟是外國人寫的,除了翻譯所使用的文字敘述比較不和我口味之外,《教出這樣的好孩子》都會舉一些台灣長輩傳統的教育方式來當例子,不但感同身受,馬上就能了解作者想傳達的理念,而且能理解如何改變許許多多我一直無法認同的傳統教育方式。 很多人都認為傳統方式哪有什麼不好,我們也是這樣長大的啊。但是,我並不認為「長大」就表示心理健康,也不表示我們的EQ高、有樂觀的個性。我更不知道要如何面對小孩叛逆、不聽話,因為我也是這樣長大的,我自己也不知道要怎麼處理我自己的問題啊。 我對小孩最低的期望,IQ可以不用很高,但EQ必須要高。當然我也想按西方自由風氣教出一個樂觀有自信的小孩,但我不知道方法,對於這麼小的嬰兒,我只能從小時候的回憶翻出長輩的作法,但我都非常不認同。我只能藉由在國外成長的過程經驗教導,但那些都是青春期以後的事情了。 看了這一本真是收穫良多。不只是學到了要如何教導小孩,同時也在反省自己的所作所為,只有改變自己的行為,才有辦法引導一個高EQ的小孩。書上所教的方式都不是一蹴可及的,必須要一而再、再而三地引導,爸媽的EQ間接也會提高喔! 下面是我節錄書中的段落: 自序 兒童發展理論幫助了解孩子成長的過程,但並沒有教怎麼當媽媽,也沒有提及媽媽是24小時的工作,需要無限的耐心和精力。(p17) 別人認為你是不是成功的父母不重要,孩子覺得你是好爸爸、好媽媽,喜歡與你親近,那才是真正的成功。(p18) 書中提到給予孩子自主性、尊重孩子、允許孩子重複犯錯、鼓勵孩子自動自發、滿足孩子的好奇心等等教養觀念,都是「以孩子為中心」(child-centered)出發。這和...

好Q

今天早上小圓心在車上看認識ABC英文字母的書,他自己很認真地看每個字母,很意外地我聽到她正確地念出幾個英文字母:D H N P,之前還只認識A B M O。 雖然之前把N K W Z全部都認成M...... 她也把Q誤認為是O。我就把書翻到O那一頁,告訴他O是圓形,可是這個Q還有一條尾巴!這個念CUE~~ 晚上回家路上,不知道為什麼我們又講到了Q。 我想那就舉幾個例子讓他記住Q: 捏一捏她的肉肉手臂,說:你的肉QQ的! 雙手放在下巴說:我好Q ~ 她很開心地跟著我說:我好Q~ 我:說媽媽好Q~ 小圓心:馬麻好Q~ 我:說爸爸好Q~ 小圓心:把拔好Q~ 這時老公在駕駛座發出聲音了:應該是爸爸很MAN吧? 我頓然領悟到,趕緊糾正:說爸爸好MAN~ 小圓心:把拔好 悶 ~ 哇哈哈哈哈,笑死我了。

「大拇哥」打油詩

去年參加「 Bookstart閱讀起步走 」活動拿了兩本書,其中一本「 牛來了 」有不少耳熟能詳的打油詩,其中一首叫大拇哥。 【大拇哥】 大拇哥,二拇弟, 中三娘,四小弟, 小妞妞,來看戲。 手心、手背、心肝寶貝。 以前在路上曾經聽到路人媽媽對他小孩念起這首打油詩,覺得不是很好聽,幹嘛要把每根手指頭取個名字啊? 去年我拿到這本書,看到這一首才知道原來這是眾所皆知的打油詩耶!就像「小老鼠上燈臺」那樣。這首詩很容易背,我念沒幾次就背下來了,也常唸給小圓心聽,配合手指,末了唸到最後一句「心肝寶貝」還要給他一個大擁抱。 今天在往淡水遊玩的車上,我又玩起了這個小遊戲。沒想到小圓心可以完整地念出這首詩,實在是讓我太驚訝了!在這以前,他對這首詩都不曾表現出任何興趣,也不會念其中任何一段。 今天不但會念這首詩,在我念小妞妞而比出小手指的時候,小圓心就會比出他的食指。沒辦法,現在手指不靈活,不管是「ok」、「耶~」的V字手勢,他就只會比食指..... 孩子,你的進步實在是太神速了,我都來不及寫日記來記錄咧。

大同寶寶

小圓心在阿嬤家認識了 大同寶寶 ,有次我們去忠孝復興路口的高記吃飯,他看到隔壁的大同電器店,興奮地大叫「大痛寶寶~大痛寶寶~」。但所有的親戚都不知道他在叫什麼,只有媽媽我順著小圓心的眼光瞄到隔壁的大同電器,才緩緩地向大家解釋說:「他是說大同寶寶啦。」大家才恍然大悟地說:哦~大同寶寶。 昨天我們在前往淡水的路上,經過大同公司的建築,小圓心看到大同大樓牆上的大同標誌,很興奮地大叫「大同寶寶~大同寶寶~」。我很驚訝只是大同公司的標誌而已,他就知道那是大同寶寶了。 接著小圓心自己喃喃自語地唱著「大同大同」的廣告歌。我又被嚇到,啥米?阿公教你唱的你也會?好吧!那媽媽就跟你一起唱這首歌好了。 大同大同國貨好 大同電視最可靠 大同電音最好聽 錄放影機最美麗 家家歡喜人人愛 品質優秀最老牌 大同大同服務好 大同產品最可靠 只是,媽媽我只知道「大同大同國貨好 大同電視最可靠」這歌詞,其他的就只會哼曲調。還好老公記得全部的歌詞(果然是年齡層不同啊),我們就這樣一次又一次,唱了好多次的大同歌。 不過,小圓心自己在唱這首歌的版本是: 大同大同 嘓嘓好 不管怎麼唱就是重複這一句。好啦,你唱的高興就好。

振作

這幾個月我都沒有時間和心情寫日記,頂多暫時先把重要記事填在標題,就當做是完成了。 沒有時間和心情的原因之一,是幾個月前緯來日本台開始播篤姬,我為之瘋狂,看不到晚上十點的檔次,就看12點的,要是太累看不到12點的,就早上起床看隔天7點播的。就這樣看了十個禮拜,只漏了一集。 沒有時間和心情的原因之二,就是在差不多在同個時間,我迷上了Plurk。這種雖稱之為「微型部落格」,但我卻把它當作聊天室,一頭栽進去之後就再也沒有時間心情做其他的事情。金害阿! 總算篤姬上個月播完了,我也整理心情,重新出發,開始寫起日記。也準備要回頭一篇篇補上之前的日記。 感謝這幾個月繼續支持我的朋友,我不會讓你失望的!請給我一點時間補日記吧!

請幫忙

自從今年二月沒收到巧虎寶寶版之後,我們不斷地在看朋友給的巧虎,還有老公上網抓的舊版巧虎,但畫質很差。前陣子他終於了最近幾個月的巧虎寶寶版,再看到久違的佳佳姊姊,感覺好窩心喔! 其中一集是教小朋友說「請幫忙」,就是去超市買東西,大人想買某樣東西,對小孩說「請幫忙」,小孩就會幫忙把架上的物品拿到籃子裡。 我帶小圓心去超市的時候,原本也是想玩這個遊戲的,但小圓心不是如此解讀「請幫忙」的意思。 例如,他坐在推車上想要拿架上某樣物品,手伸得長長地,皺著眉頭對我說「請幫忙!請幫忙!」 他認為「請幫忙」的意思就是,說完這句話就可以拿東西了。所以當他想拿某樣東西的時候,他自己說了「請幫忙」就可以拿了。 這時候我就要不厭其煩地對他說: 「媽媽今天沒有想買這個東西,不用拿喔。」 「我們家裡不需要這個東西,不用買喔。」 就在前幾天回羅東阿嬤家,跟著我媽去超市買東西的時候,他竟然指著冷藏櫃裡的豆腐說「請幫忙拿豆腐」。哇!媽媽我驚為天人!他已經進步到懂得延伸「請幫忙」了呢。而且他認得那東西是豆腐。 只是,他還是將「請幫忙」解讀錯誤。並不是自己說「請幫忙」就自己動手拿的啦!這個小孩。 不過,之後我善加利用「請幫忙」這個詞,他也以突飛猛進的速度學會講了好多的詞。 例如,之前當她想喝水的時候,她會說「喝水!喝水!」,意思就是叫我們拿水瓶給他。 但是我現在都部會立即拿水給他,而是當她說「喝水」時, 我對他說:「你要說什麼?」 小圓心:「請幫忙喝水。」 然後開始教他使用「拿」這個字,還有「水瓶」。 只是「請幫忙」後面接的字詞過多,她還是會腦筋打結,變成咬字不清,或是講成別的詞。 例如:她想我幫忙拿巧虎的書,目前他只會說:「請幫忙拿巧虎看書。」 這時候我就教他說:「請幫忙拿巧虎的書。」 她會停頓一下,思考怎麼說,卻說成「請幫忙拿ABC。」或是「請幫忙拿O#*&巧虎@$書。」 害我都搞不清楚她到底是想看巧虎的書,還是想看ABC的書。 明天去阿嬤家,婆婆一定會非常驚訝她會說「請幫忙」吧?才6天不見呢。